免费xxxx在线观看视频,久久免費视频精品,国产又粗又大又爽视频,国产精品久久久久久亚洲AV

    <td id="ehiqb"></td>

  1. <td id="ehiqb"><tbody id="ehiqb"><table id="ehiqb"></table></tbody></td>

    <pre id="ehiqb"></pre>

    混為一談

    【拼音】 hùn wéi yī tán
    【詞性】 動(dòng)詞
    【注音】 ㄏㄨㄣˋ ㄨㄟˊ ㄧ ㄊㄢˊ
    【基本解釋】 ◎ 混為一談 hùnwéiyītán[mistaken for;confuse the issue;jumble together] 將本質(zhì)不同的事物相混淆,說成是同一事物優(yōu)雅的風(fēng)度與客氣不應(yīng)混為一談
    【引證解釋】 把不同的事物混在一起,說成是同樣的事物。 魯迅 《書信集·致臺(tái)靜農(nóng)》:“ 中國 人將辦事和做戲太混為一談。” 毛澤東 《關(guān)于正確處理人民內(nèi)部矛盾的問題》四:“剝削者的改造和勞動(dòng)者的改造是兩種不同性質(zhì)的改造,不能混為一談?!币嘧鳌?混作一談 ”。 魯迅 《集外集拾遺補(bǔ)編·拳術(shù)與拳匪》:“ 東瀛 的‘武士道’,是指武士應(yīng)守的道德,與技擊無關(guān)。武士單能技擊,不守這道德,便是沒有武士道。 中國 近來每與柔術(shù)混作一談,其實(shí)是兩件事?!?

    在線工具導(dǎo)航