免费xxxx在线观看视频,久久免費视频精品,国产又粗又大又爽视频,国产精品久久久久久亚洲AV

    <td id="ehiqb"></td>

  1. <td id="ehiqb"><tbody id="ehiqb"><table id="ehiqb"></table></tbody></td>

    <pre id="ehiqb"></pre>

    聽安萬善吹篳篥歌

    類型:七言古詩

    南山截竹為篥,此樂本自龜茲出。
    流傳漢地曲轉奇,涼州胡人為我吹。
    傍鄰聞者多嘆息,遠客思鄉(xiāng)皆淚垂。
    世人解聽不解賞,長飚風中自來往。
    枯桑老柏寒颼遛,九雛鳴鳳亂啾啾。龍吟虎嘯一時發(fā),萬籟百泉相與秋。
    忽然更作漁陽摻,黃云蕭條白日暗。
    變調如聞楊柳春,上林繁花照眼新。
    歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。

    【譯文】
    從南山截段竹筒做成觱篥,這種樂器本來是出自龜茲。
    流傳到漢地曲調變得新奇,涼州胡人安萬善為我奏吹。
    座旁的聽者個個感慨嘆息,思鄉(xiāng)的游客人人悲傷落淚。
    世人只曉聽曲不懂得欣賞,樂人就像獨行于暴風之中。
    又像風吹枯桑老柏沙沙響,還像九只雛鳳鳴叫啾啾啼。
    好似龍吟虎嘯同時都爆發(fā),又如萬籟齊響秋天百泉匯。
    忽然變作漁陽摻低沉悲壯,頓使白日轉昏暗烏云翻飛。
    再變如同楊柳枝熱鬧歡快,仿佛看到上林苑繁花似錦。
    除夕夜高堂上明燭放光芒,喝杯美酒再欣賞一曲觱篥。

    【注解】
    觱篥(bìlì):亦作:“篳篥”、“悲篥”,又名“笳管”。
    簧管古樂器,似嗩吶,以竹為主,上開八孔(前七后一),管口插有蘆制的哨子。漢代由西域傳入,今已失傳。
    龜茲(qīucí):古西域城國名,在今新疆庫車、沙雅一帶。
    曲轉奇:曲調變得更加新奇、精妙。
    涼州:在今甘肅一帶。
    傍:靠近、臨近,意同“鄰”。
    遠客:漂泊在外的旅人。
    解:助動詞,能、會。蘇軾《六月二十日夜渡海》:“苦雨終風也解晴?!?
    飆:暴風,這里用如形容詞。自:用在謂語前,表示事實本來如此,或雖有外因,本身依然如故??勺g為“本來,自然”?!妒酚洝罚骸疤依畈谎?,下自成蹊。”
    颼飗:擬聲詞,風聲。
    九雛鳴鳳:典出古樂府“鳳凰鳴啾啾,一母將九雛”,形容琴聲細雜清越。
    萬籟:自然界的各種天然音響。百泉:百道流泉之聲音。相與:共同、一起。
    陶淵明《移居二首》:“奇文共欣賞,疑義相與析?!?
    漁陽摻:漁陽一帶的民間鼓曲名,這里借代悲壯、凄涼的之聲。
    黃云:日暮之云。李白《烏夜啼》:“黃云城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼?!笔挆l:寂寥、冷落。
    楊柳:指古曲名《折楊柳》,曲調輕快熱鬧。
    上林:即上林苑,古宮苑名,有兩處:一為秦都咸陽時置,故址在今陜西西安市西;一為東漢時置,故址在今河南洛陽市東。新:清新。
    歲夜:除夕。
    聲:動詞,聽。譚嗣同《仁學》:“目不得而色,耳不得而聲,口鼻不得而臭味?!?/footer>

    在線工具導航